|
Teresa Noronha |
SELEÇÃO E ORGANIZAÇÃO Nasceu em Moçambique em 1965 e tem repartido a sua vida entre Moçambique, França e Portugal. Licenciada em Agronomia, foi durante alguns anos Professora de Matemática, até que infletiu para as literaturas, começando a trabalhar como editora nas edições Fim de Século (1998-2000), e Íman Edições (2000-2004), de que foi uma das fundadoras. Traduziu vários romances (Patrick Besson, Richard Morgiève, Pierre Louys) para a editora Teorema, e para a Íman edições (nomeadamente, Jules Supervielle).
Como tradutora, neste momento acabam de ser lançados, em Moçambique, o livro de poesia da poeta espanhola Esther Peñas, “O Passo que se habita”, e pela Barco Bêbado, em Portugal, a sua última tradução: “Um curto vestido de Festa”, de Christian Bobin. Em 2004 voltou a Moçambique, onde trabalha como editora na EPM-CELP.
Neste âmbito, imprimiu regularidade à edição de livros infanto-juvenis em Moçambique e as suas iniciativas editoriais têm marcado o panorama gráfico do país. Como escritora, ganhou o Prémio Nacional da editora Alcance para o livro infantil, com “A Viagem de Luna” (2015), e agora o Prémio Maria Velho da Costa/SEC, com o romance “Tornado”, que será editada pela editora Exclamação. |